Los futuros intérpretes

Los intérpretes juegan un papel esencial en nuestros esfuerzos por lograr un acceso lingüístico para todos.

Para convertirse en un intérprete debe tener:

  • El dominio del inglés y al menos un otro idioma (se pedirá que pruebe su capacitación a través de pruebas).
  • La capacitación como intérprete médico
  • Experiencia de trabajo con comunidades marginadas.

Si usted cumple con estos requisitos y está interesado en ser un intérprete, por favor envíe su carta de presentación y su curriculum vitae a Isabel Van Isschot, directora del departamento de servicios lingüísticos a iischot@lcdp.org. Nos comunicaremos con usted para cuadrar una entrevista.

Los intérpretes actuales

Para revisar el sistema de intérpretes, por favor visite metrolanguages.com metrolanguages.com. Si necesita los codigos, pongáse en contacto con  Isabel van Isschot, directora del departamento de servicios lingüisticos al 202-464-0157 o iisschot@lcdp.org.

 

Valores centrales de los interpretes médicos

  • Exactitud
  • Confidencialidad
  • Competencia cultural
  • Imparcialidad
  • Profecionalismo
  • Respeto